亚洲高清资源,日韩亚州,亚洲电影av,国产一区在线播放,国产中日韩一区二区三区,美女诱惑动图,超高清图

  您所在的位置:康巴傳媒網(wǎng) >> 文化 >> 康藏文化 >> 瀏覽文章

文化交融中少數(shù)民族小說(shuō)的書(shū)寫(xiě)策略

甘孜日?qǐng)?bào)    2021年10月20日

◎楊彬

21世紀(jì)的少數(shù)民族作家在中華民族大家庭中描寫(xiě)各民族的交往、交流和交融,在保持自己民族文化的基礎(chǔ)上,用平等視角看待各種文化,探討人類(lèi)文化的共同特性。少數(shù)民族作家的多重文化交融的特色,正好契合中國(guó)當(dāng)代少數(shù)民族作家在各民族交往、交流、交融方面的努力,為鑄牢中華民族共同體意識(shí)做出了獨(dú)特的貢獻(xiàn)。

民族交融中的平等視角

包含兩種或者兩種以上民族文化的作品,有很多種命名,有的稱(chēng)作“邊緣寫(xiě)作”,有的稱(chēng)作“跨族別寫(xiě)作”?!斑吘墝?xiě)作”的概念是由英國(guó)籍印度裔作家薩爾曼·拉什迪首先提出來(lái)的,拉什迪具有印度文化、英國(guó)文化的雙重文化背景,因此,他創(chuàng)作的作品也具有雙重文化內(nèi)涵,他把這種寫(xiě)作叫作“邊緣寫(xiě)作”,因?yàn)樗约涸谀姆N文化中都不是主流。他認(rèn)為兩種文化有大小之分,對(duì)于他來(lái)說(shuō),英國(guó)文化是“大”文化,印度文化是“小”文化,“大”文化是主流文化,“小”文化則是作為支流的自己的母族文化。相對(duì)于主流文化來(lái)說(shuō),母族文化總是邊緣文化,但是母族文化又如影隨形,難以割舍,個(gè)人的強(qiáng)烈的焦慮感由此產(chǎn)生。

在當(dāng)今社會(huì)中,只有融入主流文化才能得到更大范圍的認(rèn)同,但是個(gè)人卻無(wú)論如何都離不開(kāi)自己的母族文化,因此拉什迪感覺(jué)自己在兩種文化中都總處于邊緣。這種觀點(diǎn)被很多處于兩種文化之間的作家認(rèn)同。但是我認(rèn)為,國(guó)家有大小,人口有多少,經(jīng)濟(jì)有強(qiáng)弱,文化卻沒(méi)有大小。任何一種文化都有其他文化所不能代替的功能,世界上所有文化都是平等的,因此我認(rèn)為跨越兩種或多種文化的寫(xiě)作不能叫“邊緣寫(xiě)作”,而應(yīng)該稱(chēng)作“雙重文化寫(xiě)作”或者“多重文化寫(xiě)作”。作家是認(rèn)同邊緣寫(xiě)作還是認(rèn)同雙重文化寫(xiě)作,在于作家如何看待文化,其關(guān)鍵是將文化看成有大小之分還是看成平等的。在文化交融過(guò)程中,有兩種態(tài)度:一種是自認(rèn)為屬于小文化的作家,因?yàn)閷?duì)自己的母族文化缺乏自信,總希望融入大文化,母族文化割舍不了,主流文化又?jǐn)D不進(jìn)去,于是自認(rèn)為邊緣人,從而出現(xiàn)焦慮感;另一種是雖然知道自己的母族文化處于弱勢(shì),卻對(duì)母族文化充滿(mǎn)自信,認(rèn)為文化沒(méi)有大小之分,因此在母族文化的基礎(chǔ)上,積極接納外族文化,促進(jìn)母族文化的發(fā)展。阿來(lái)就是屬于第二種作家。

阿來(lái)在他著名的文章《穿行于異質(zhì)文化之間》中說(shuō):“我是一個(gè)用漢語(yǔ)寫(xiě)作的藏族人。”這表明他穿行于藏漢文化之間的寫(xiě)作姿態(tài)。他對(duì)于藏漢文化的交會(huì)、碰撞沒(méi)有那種焦慮感,因?yàn)樗J(rèn)為:“文學(xué)傳統(tǒng)從來(lái)不是一個(gè)固定的概念,而像一條不斷融匯眾多支流,從而不斷開(kāi)闊深沉的浩大河流。我們從下游捧起任何一滴,都會(huì)包容了上游所有支流中全部因子。我們包容,然后以自己的創(chuàng)造加入這條河流浩大的合唱。我相信,這種眾多聲音的匯聚,最終會(huì)相當(dāng)和諧、相當(dāng)壯美地帶著我們心中的詩(shī)意,我們不愿沉淪的情感直達(dá)天庭。”阿來(lái)在兩種異質(zhì)文化中平等穿行,運(yùn)用雙重文化視角進(jìn)行創(chuàng)作。

阿來(lái)的《塵埃落定》是用雙重文化視角進(jìn)行創(chuàng)作的典范作品。《塵埃落定》用漢語(yǔ)對(duì)藏族的風(fēng)俗民情做了詳細(xì)展示,對(duì)藏族的民族意識(shí)和宗教意識(shí)極力張揚(yáng),采用藏族思維看待萬(wàn)物、塑造人物、組織情節(jié)、看待萬(wàn)物?!秹m埃落定》超越以往少數(shù)民族小說(shuō)之處,也即《塵埃落定》最獲讀者和研究者稱(chēng)道的特點(diǎn),是阿來(lái)在作品中進(jìn)行了有目的的雙重文化寫(xiě)作。阿來(lái)在描寫(xiě)藏漢兩族的互相影響時(shí),不是將藏族文化視為邊緣文化,將漢族文化視為主流文化,而是以藏漢文化平等的雙重視角,描寫(xiě)藏漢文化的交融和相互影響。這部作品將藏文化的特殊性和人類(lèi)文化的普遍性相結(jié)合,將藏族的民族情感和人類(lèi)的情感相結(jié)合,將藏漢兩族的相互影響放在平等的地位來(lái)看待,構(gòu)成了這部作品的偉大。

《塵埃落定》是藏族作家用漢語(yǔ)寫(xiě)作的典型作品。阿來(lái)雖然是回、藏血統(tǒng),但是他受到的文化影響卻來(lái)自藏、漢文化。他從小在藏族聚居區(qū)長(zhǎng)大,但考上中專(zhuān)后系統(tǒng)學(xué)習(xí)了漢語(yǔ),因此藏、漢文化都對(duì)阿來(lái)有很深的影響?!秹m埃落定》具有以藏族為主的藏、漢文化融合的特色,是一部用藏、漢雙重文化視角寫(xiě)作的藏族漢語(yǔ)小說(shuō)。阿來(lái)說(shuō):“‘我’用漢文寫(xiě)作,可漢文卻不是‘我’的母語(yǔ),而是‘我’的外語(yǔ)。不過(guò)當(dāng)‘我’使用漢文時(shí),卻能比一些漢族作家更能感受到漢文中的美?!薄拔沂遣刈迦?,我用漢語(yǔ)寫(xiě)作”,這樣就形成了跨文化或者雙重文化視角。作品最有特點(diǎn)的是傻子這個(gè)人物形象,這個(gè)人物形象的成功塑造就包含了作者對(duì)多重文化交融的理解。阿來(lái)以藏族文化為主體,描寫(xiě)這個(gè)漢藏混血少爺?shù)纳蹬c不傻,從而在雙重文化之間建立起獨(dú)特文化視角。作品圍繞傻子的人生故事展開(kāi),他的一生構(gòu)成了作品的主要脈絡(luò),他親歷了藏族土司由盛而衰直至土崩瓦解的整個(gè)過(guò)程。

傻子是麥其土司和漢人太太所生的混血兒。傻子具有藏、漢文化的雙重視角和雙重思維,他不完全是藏族父親的思維,也并不全是漢族母親的思維,他夾雜在兩種文化之間,可以同時(shí)擁有兩種不同的眼光、觀點(diǎn)和心態(tài)。因此,傻子不明白為什么可以隨意鞭打家奴;他也不明白土司們都生活在一片土地上,彼此還是親戚,為什么總要打仗,他更不明白漢人和“紅漢人”為什么能控制土司的命運(yùn)。這肯定不是藏族土司的思維,因此麥其土司不喜歡他,叫他傻子。他之所以“傻”,是因?yàn)樗趦煞N文化之中穿行,從而具有和純藏族血統(tǒng)的哥哥大不相同的思維。夾在漢、藏兩種文化視角之間的傻子具有雙重文化的特性,表面看起來(lái)是個(gè)傻子,實(shí)際上穿行于雙重文化之間,領(lǐng)悟到雙重文化各自的優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn)。他可以在兩種不同的歷史、文化空間自由出入,按照人的本性評(píng)價(jià)雙方的優(yōu)劣,同時(shí)因?yàn)楹屯了緜兊膽T常思維不一致,他顯得不合時(shí)宜、傻里傻氣。傻子常常陷入不知道自己是誰(shuí)的境地,他不像哥哥那樣聰明,和藏族貴族們的思維常常不一樣,因此在麥其土司、土司太太及他哥哥看來(lái),他就是傻子。這個(gè)表面愚蠢實(shí)則聰明的“傻子”形象的多重內(nèi)涵正好表達(dá)了漢藏文化的交融。關(guān)于聰明人和傻子的并置,在很多民族的文學(xué)中都有,傻子大智如愚,也是很多民族傳統(tǒng)故事的母題,可見(jiàn),傻子這個(gè)人物已經(jīng)超越了藏族文化,具有人類(lèi)的共性。漢藏文化融合到人類(lèi)的共同特性中,就形成了文化的和諧美。

傻子這個(gè)人物設(shè)置得十分巧妙,具有豐富的文化內(nèi)涵。作品描寫(xiě)傻子二少爺很多不同于常人的傻話和傻事,比如他每天早上醒來(lái)第一句話就是問(wèn)“我”是誰(shuí),“我”在哪里。他總是說(shuō)出很多讓父親、母親、哥哥以及周?chē)丝磥?lái)很傻的話,但實(shí)際上這些話卻充滿(mǎn)了哲理,說(shuō)出了事情的真相。比如“哥哥因?yàn)槲沂巧底佣鴲?ài)我。我因?yàn)槭巧底佣鴲?ài)他”!這句話包含很多內(nèi)涵:哥哥因?yàn)椤拔摇笔巧底佣鴲?ài)“我”;“我”因?yàn)槭巧底?,所以不?huì)也沒(méi)有能力和哥哥爭(zhēng)奪土司的繼承權(quán),“我”是傻子,自然不會(huì)知道哥哥多么不希望我變聰明,更不知道哥哥還有殺死“我”的想法。“聰明人就是這樣的,他們是好脾氣的,又是互不相讓的,隨和的,又是固執(zhí)己見(jiàn)的。”這句話實(shí)際上說(shuō)明了聰明人的“聰明”實(shí)質(zhì)。

傻子形象具有藏漢文化交融的特色,藏漢優(yōu)秀文化的和諧交融,形成了這個(gè)具有人類(lèi)共性的形象。

首先,傻子形象塑造受到藏族民間故事中機(jī)智人物阿古頓巴的影響,阿來(lái)以這個(gè)人物為原型寫(xiě)過(guò)一篇小說(shuō)《阿古頓巴》。阿古頓巴是個(gè)專(zhuān)跟貴族、官員作對(duì)的下層人物,常用最簡(jiǎn)單的方式去對(duì)付貴族們最復(fù)雜的心計(jì),并且常常獲勝。阿古頓巴所代表的藏族文化內(nèi)涵在傻子身上得到充分表現(xiàn)。

其次,傻子具有漢族文化中老莊哲學(xué)的大智若愚這一內(nèi)涵。莊子認(rèn)為,理想的人應(yīng)該“大智若愚”“大巧若拙”;傻子在小事情上傻,但在大事情上則充滿(mǎn)智慧。說(shuō)他傻,是從世俗觀點(diǎn)來(lái)看,他與世無(wú)爭(zhēng)、不識(shí)時(shí)務(wù),不熱心權(quán)力,一切順乎天性,不威脅別人,同情下人和奴隸,與他的被稱(chēng)為聰明人的哥哥形成鮮明對(duì)比。但是他在大事上充滿(mǎn)智慧。在麥其土司種了幾年罌粟獲得大量財(cái)富后,其他土司也爭(zhēng)相種植,麥其土司問(wèn)傻子是繼續(xù)種罌粟還是改種糧食時(shí),傻子毫不猶豫地選擇種糧食。別的土司因種植罌粟而遭遇饑荒時(shí),麥其土司領(lǐng)地卻獲得大豐收,他拿出糧食賑濟(jì)災(zāi)民,獲得老百姓的愛(ài)戴和尊敬。傻子還在叔叔的啟示下,將哥哥修的堡壘變成邊境市場(chǎng),在藏族土司地區(qū)最先開(kāi)始了邊境貿(mào)易。麥其土司、土司太太以及大少爺都認(rèn)為二少爺是傻子,但是來(lái)這里傳教的格魯巴教派的翁波意西卻一直認(rèn)為傻子不傻,反而具有超人的智慧。智慧的翁波意西總能和傻子達(dá)成默契,因此翁波意西說(shuō):“都說(shuō)少爺是傻子,可我要說(shuō)你是聰明人。因?yàn)樯挡怕斆??!毙≌f(shuō)結(jié)尾,傻子感嘆:“是的,上天叫我看見(jiàn),叫我聽(tīng)見(jiàn),叫我置身其中,又叫我超然物外,上天是為了這個(gè)目的,才讓我看起來(lái)像個(gè)傻子的?!边@段話準(zhǔn)確地全釋了傻子的大智若愚。

最后,傻子的形象包含漢族儒家文化的特色。傻子雖然也有殘暴的時(shí)候,但善良仁慈是主要特點(diǎn)。他對(duì)待下人仁慈,對(duì)待小廝們寬厚,會(huì)因?yàn)橄氯税ご蚨鳒I,真心為翁波意西的不平遭遇傷心,當(dāng)別的土司領(lǐng)地上的人因饑饉快要餓死的時(shí)候,他指揮下人用大鍋炒麥子分給他們,挽救了很多人的生命。這里我們可以看到儒家文化中的“仁義”。所謂“仁”就是有惻隱之心,就是善良。傻子的仁義是他的哥哥和麥其土司所沒(méi)有的。他的哥哥經(jīng)常拿起槍來(lái)拿奴隸當(dāng)靶子,麥其土司經(jīng)常告誡傻子要把下人當(dāng)成牲口。和他們比起來(lái),傻子是仁慈的,因此得到老百姓和下人的愛(ài)戴。儒家的仁義和佛教的慈悲在他身上融為一體。此外,傻子還特別善于中庸之道,會(huì)審時(shí)度勢(shì),認(rèn)清自己的位置,在紛繁復(fù)雜的關(guān)系中游刃有余,因此和他哥哥比起來(lái),實(shí)際上他要聰明得多。親人中,他最喜歡他叔叔,因?yàn)槭迨濉安皇鞘裁炊家A的那種人”,這是深諳中庸之道的人。雖然傻子沒(méi)有說(shuō)出“中庸之道”這個(gè)概念,但他的所作所為是符合其內(nèi)涵的。傻子身上凝聚著藏族民間文化、藏族佛教文化、漢族儒家文化、漢族老莊文化等多文化的精髓,從而具有多重文化視角、多重文化思維。

其實(shí),傻子和賈寶玉有很多相似的地方。首先,兩人的生平和命運(yùn)相似:兩人都是貴族大莊園的公子,一個(gè)是麥其土司莊園,一個(gè)是賈府,兩人都親歷了自己的家庭由盛及衰的過(guò)程,兩人的結(jié)局都很悲慘,一個(gè)被仇人殺死,一個(gè)出家做和尚。其次兩人都是大莊園中有異秉的人,一個(gè)傻,一個(gè)癡:麥其土司對(duì)傻子二少爺是恨鐵不成鋼,賈寶玉討厭功名利祿,討厭讀圣賢書(shū),讓他的父親賈政惱怒不已。最后這兩人都具有當(dāng)時(shí)社會(huì)中所缺乏的善良仁慈的特點(diǎn),尤其是都對(duì)女仆和丫鬟好,把她們當(dāng)人看:賈寶玉把晴雯、襲人當(dāng)自己的姐妹,傻子對(duì)女仆卓瑪也是非常仁義。他們的相似可以說(shuō)是因?yàn)榘?lái)受到《紅樓夢(mèng)》的影響,也可以說(shuō)藏族思維、漢族思維抑或滿(mǎn)族思維在很多方面是共通的。阿來(lái)要表達(dá)的是各個(gè)民族具有各自的特點(diǎn),但是人類(lèi)有很多方面是共通的。從傻子的形象可以看出,他首先是一個(gè)藏族人,一個(gè)具有鮮明藏族文化特色的人,但又是具有漢族文化特色的人,這些優(yōu)秀的人類(lèi)文化特色可以集中在傻子身上,說(shuō)明人性具有很多共通之處。



  • 上一篇:雅魯藏布至拉薩
  • 下一篇:沒(méi)有了

  • 本文地址: http://m.huanlegouqql.com/html/wh/kcwh/75625.html